
Einmal mehr stammen die Bilder dieses Blogposts von kürzeren Ausflügen in die Nachbarschaft. Und auch dieses Jahr hatten wir wieder an ein paar Tagen Bergfinken im Garten. Auch das Paar Türkentauben sehen wir regelmässig bei uns zuhause.
Once again, the pictures in this blog post are from short trips to the neighborhood. And again this year, we had Bramblings in the garden on a few days. We also regularly see the pair of Eurasian Collared Doves at our home.

Zum ersten Mal habe ich dank einem Hinweis Wasseramseln auch im Tobel des Baches angetroffen, der unserer Gemeindegrenze entlangfliesst.
Due to a hint from a colleague I have seen White-throated Dippers in the brook that runs along the edge of our community.

Nicht nur die Rotmilane, auch die Mäusebussarde kreisen zur Zeit häufig zu zweit oder zu Dritt über der Landschaft.
At the time, not only the Red Kites, but also the Common Buzzards are soaring above the landscape in pairs or more.

Und am meisten ist im Winter natürlich in Wassernähe los!
And naturally, where you get the most activity in winter is close to water!


Eine Reiherente ausserhalb des Wassers - das ist doch ein eher seltener Anblick. Von den braun gefärbten Partien des Gefieders sieht man meist nichts.
A Tufted Duck out of the water - a rather rare sight. The brown-colored parts of the plumage are usually not visible.

Und Möwen überall! Hier die üblichen Verdächtigen: Lachmöwen und eine Mittelmeermöwe.
And gulls everywhere! Here the usual suspects: Black-headed Gulls and a Yellow-legged Gull.



Comments